Leer, el remedio del alma

Leer, el remedio del alma
Imagen creada por Ilea Serafín

10 de diciembre de 2018

"Memorias de África" - Isak Dinesen


Después de muchos meses inactiva vuelve la sección Alalimón en colaboración con "El blog de Chelo"

"Memorias de África", novela escrita por Isak Dinesen
"Memorias de África"película dirigida por  Sydney Pollack (reseña de Chelo)


Creo que en el ideario del público en general este título se asocia de forma indeleble con las figuras de Meryl Streep y Robert Redford porque la película del mismo nombre fue todo un icono de una época y no se concibe la historia de la baronesa Blixen sin ponerle el rostro y los ademanes de esta actriz norteamericana, así como su personaje estará para siempre ligado al aventurero Denys Finch-Hatton encarnado en el rubio Redford. Yo misma no he podido evitar imaginarme a estos dos personajes representados por los dos actores pero el caso es que el libro tiene muy poco que ver con la película.

Pero no adelantemos acontecimientos y empecemos por el principio.

La novela que voy a reseñar tiene dos versiones. La más habitual es la que solo comprende un libro (Lejos de África) y la que será objeto de esta reseña. Hay otra versión donde se añade una segunda obra en la que la autora prolonga y completa sus recuerdos africanos pero que, por redundante, yo no leí completamente (Sombras en la hierba).

En ‘Memorias de África’, Isak Dinesen (pseudónimo de Karen von Blixen-Finecke) escribe las impresiones  de su estancia en Kenia como colona en una plantación de café cerca de las colinas de Ngong.

“Yo tenía una granja en África, al pie de las colinas de Ngong.”

Estas impresiones las relata mediante capítulos cortos donde habla tanto del paisaje como de los personajes que se cruzaron con ella a lo largo de los diecisiete años que vivió en África. Se podría decir que estas “memorias” lo son en su significado más literal, es decir, las anécdotas y los recuerdos grabados en la memoria de la danesa durante su estancia en África.

No son unas memorias al uso pues apenas habla sobre su vida privada y cuando lo hace no sigue un orden cronológico. De hecho, el lector no sabe cómo una mujer sola llegó a una granja perdida en Kenia desde la fría Dinamarca (curiosidad que se habría quedado sin satisfacer si no hubiera visto la película). Ni siquiera sabemos que tiene un título nobiliario, nada se dice de su condición de baronesa en ningún momento. Por no mencionar, no menciona ni a su propio marido: al final del libro hace una breve alusión a su esposo (sin llegar a citarlo por su nombre)  cuando cuenta una expedición a través de la sabana que realizó para llevar suministros durante la guerra. De no haber visto ya la película yo habría pensado, hasta llegar a ese pasaje, que la protagonista estaba soltera.

De una manera bastante simple, la autora cuenta historias que le ocurrieron a ella o a sus allegados. Así vamos conociendo a algunos personajes de la granja o de los poblados vecinos.

 En esta amplia galería encontramos personajes africanos: Farah, su criado/mayordomo somalí; Kamante, un pastor que recoge desde niño y se convierte en su cocinero ya adulto; Kinanjui, el gran jefe kikuyu; Kabero, Kaninu, Wamai, Sirunga y muchos más. Especial mención merecen los masai a los que describe con admiración en diferentes pasajes y que, cuando Karen estuvo en Kenia, ya vivían confinados en reservas.

“Eran luchadores que han dejado de luchar, un león agonizante con las garras cortadas, una nación castrada.”

Cuando habla de los “nativos” emplea en ocasiones un tono excesivamente paternalista que yo creo roza el racismo. Es tal su sentido de la responsabilidad hacia sus aparceros y la gente que está a su cargo en la granja que llega a sentirse superior y destila cierto clasismo muy rancio.

“La gente pobre en Europa hace lo mismo (que los nativos africanos). Si les gustas no es por lo que haces sino por lo que eres.”

También hay personajes europeos aunque la danesa no se para mucho en describir sus relaciones con otros blancos. Aun así hay personajes entrañables como el viejo Knudsen, un romántico pendenciero y luchador. Otros colonos de la zona son Berkeley Cole, Hugh Martin, Ingrid Lindstrom y, por supuesto, Denys Finch-Hutton. A este respecto, me es muy difícil escribir esta parte sin hacer comparaciones con la película, y más sabiendo que Chelo se encarga de reseñar la cinta en sí, pero es que no pude evitar durante toda la lectura hacer paralelismos. El personaje de Denys en el libro aparece muy desvaído, si antes he comentado que no menciona que está casada, tampoco llega a decir que Denys sea su amante; siempre que se refiere a él lo llama “mi gran amigo”. Es cierto que comenta que pasa largas temporadas viviendo con ella en su casa y de ahí que cada uno saque sus propias conclusiones. Pero el caso es que cuando este aventurero se mata en un accidente de avioneta –y que me perdonen quienes aún no conocen la historia por destriparles el final de Denys ella apenas se lamenta, lo cuenta todo de manera muy aséptica –algo que impera en toda la lectura y que a mí no me gustó por lo que se podría colegir que entre ellos no hubo ningún tipo de enamoramiento. Pero esa es mi propia deducción.

Los personajes a los que la autora se refiere no siempre son humanos, también hay espacio para los animales: la antílope Lulú, los galgos escoceses, o los leones que caza habitualmente. Aunque el principal protagonista es África, sus paisajes con sus diferentes colores. Es lo mejor de toda la novela con diferencia (al final de la reseña se puede visionar un vídeo donde he seleccionado algunos párrafos muy bonitos).

Toda la narración es un recuerdo constante y la autora nos muestra sus emociones, aunque la palabra “emoción” creo que no es adecuada en este libro porque yo no sentí mucha al leerlo. La manera de narrar es bastante desapasionada, muy fría; aunque teniendo en cuenta que la autora es escandinava quizás es lo lógico.

En resumen, las crónicas de los recuerdos de una extranjera en África, de la impronta que ese continente fabuloso dejó en una europea que de vuelta a su fría Dinamarca añora los cálidos atardeceres africanos y la pérdida de una época que se fue para no volver jamás.




26 comentarios:

  1. Preciosa reseña, compi. Qué bien lo cuentas todo y qué lenguaje tan delicado utilizas incluso para hablar de una novela que, parece ser, está por debajo de la película o ésta muy por encima de la novela.

    En aquella sí hay emoción, aunque también me llamó la atención la frialdad con que su ex marido (que sí está muy presente) le comunica el fallecimiento de Denys. Ella, con un libro en las manos, sigue hojeándolo...Esto solo lo puede hacer así de bien una actriz como Meryl Streep.

    Coincidimos en decir "yo tenía una granja" como comienzo a lo que va a venir después, así como en hacer alusión al colorido de África. Por contraposición, no coinciden los nombres de los personajes que citas ni se les da a los animales (que yo recuerde), aunque también ocupen su lugar (sobre todo el león y la leona que se aposentan sobre la tumba de Denys).

    Y algo que falta en el libro y que es fundamental en la película es esa maravillosa banda sonora que tiene.

    Dejando a un lado la historia, no sabes cuánto me alegra que tirases de mí para este Alalimón. Sabes que me encanta pero que estoy menos presente que antes en la actividad bloguera.
    Solo por estos ratos y las conversaciones que nos preceden, merece la pena. Así que... ¡a pensar en el siguiente para cuando sea! Esta próxima vez te prometo no ser tan tardona, querida Paloma.

    Te mando un beso gigante, y me quedo con la sonrisa en la boca por haber llevado a buen puerto una vez más este proyecto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Chelo.
      Este es un claro exponente donde la película le da cien mil vueltas al libro, sin ninguna duda. La verdad es que los guionistas hicieron un buen trabajo extrayendo lo poco que tenía el libro de cinematográfico aunque también le echaron bastante imaginación, de lo contrario hubiera sido imposible contar una historia con cuerpo en la peli.
      Los leones a los que aludes también aparecen en el libro y creo que es de las pocas cosas que coinciden la película y el libro al referirse al cazador, esa pareja de macho y hembra que se tumban en la colina donde está enterrado Finch-Hatton.
      El libro, te confieso, fue un tostón pero lo doy por bien empleado porque trabajar contigo en el Alalimón ha sido muy entretenido y me compensa cualquier lectura por muy aburrida que sea. Así que ya estamos pensando en el siguiente ;)
      Un beso muy grande, compañera.

      Eliminar
  2. Preciosa reseña, Paloma. yo leí el libro después de haberme enamorado de la película cuando la vi por segunda vez. la primera me dejó un poco fría. me imagino que me pilló en el día tonto porque cuando la vi por segunda vez, me fascinó tanto que no puedo entender tan distinta reacción.
    El libro tiene la ventaja de que sabes (o crees) que es más próximo a la realidad. Posiblemente en la película han fantaseado mucho y le han añadido mucha literatura y eso es lo que la hace tan emocionante. Eso y la banda sonora (ese concierto para clarinete de Mozart me sigue poniendo los pelos de punta), el maravilloso guión con sus maravillosas frases, la interpretación de todos los personajes (los tes principales) En fin, una maravilla.
    El paternalismo hacia los nativos yo también lo interpreto como racismo. El propio Denys que de racista no tiene nada, le echa en cara a ella el que hable de "mis kikuyus".
    Tengo que volver a verla. De momento, me voy a ver a Chelo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Rosa.
      A mí la película me enamoró desde el primer visionado. Cabría esperar que de una película así el libro sería también muy bueno, pero la decepción ha sido importante.
      El libro será más real pero de su vida "real" apenas cuenta nada y las anécdotas que relata son bastante sosas, o puede que sea la manera de contarlas.
      Ese concierto para clarinete no lo recuerdo, es posible que vuelva a ver la película pronto y me fijaré más.
      Tampoco recuerdo ese reproche de Denys sobre los kikuyus de Karen, pero si era racista o no, no lo puedo saber porque en el libro sale bien poquito y de lo único que puede presumir es de tener buena puntería cazando y de saber pilotar una avioneta (esto no muy bien porque recordemos que se estrelló).
      Un besote.

      Eliminar
  3. Ains me gusta tanto la peli que claro, el libro suele quedarse corto. Yo odio con toda mi alma qu ealguien me lave el pelo(odio ir a la peluquería) pero dejaría que me lo lavara Robert Redford con esa jarra junto al río.
    Muy feliz tarde y gracias por la reseña.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Gemma.
      Esa escena del lavado de pelo es de lo más sensual. Yo no tengo ningún problema para que me laven la cabeza pero si en mi peluquería estuviera Robert Redford no saldría de allí.
      Gracias por la visita.
      Un besote.

      Eliminar
  4. hola! la pelicula recuerdo de haberla visto hace rato, el libro no lo tengo tan presente aunque sabemos que existe, buena oportunidad para recordar con tu gran entrada, magnifica! abrazosbuhos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Búhos.
      La película es mucho mejor que el libro. La novela es bastante decepcionante.
      Un abrazo.

      Eliminar
  5. Hola Paloma, bueno supongo que esta es de las veces en la que se puede decir que la película supera con creces al libro y no al revés como suele ser habitual. A mí me paso algo parecido con la película 'El paciente inglés' que al verla (también con otra maravillosa música) quedé prendado de ella, y en cambio al leer posteriormente la novela, no solo no me gustó sino que me pareció francamente aburrida. La película es fascinante y de hecho la reseñé con mucho cariño. Curiosamente la primera vez que la vi no me acabó de convencer y posteriormente ha sido un icónica en mi visión cinematográfica.

    Bonita colaboración, profunda reseña y genial vídeo con esa maravilla de música. Felicidades.

    Un gran abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Miguel.
      Me has hecho sonreír al mencionar El paciente inglés. Antes de ver la película (que tanto éxito tuvo) y sabiendo que había una novela, decidí leer primero el libro. Bueno, a punto estuvo de tampoco ver la película porque pensé que sería un tostón insufrible al igual que la novela. Además, recuerdo que en una entrevista a Willen Dafoe, este comentó que cuando le informaron de que adaptar el libro, que él ya había leído, para hacer una película contestó "Vais a necesitar mucha suerte".
      Con Memorias de África creo que es lo mismo que con El paciente inglés, la película supera con creces la calidad de la novela, se muestra una historia bien hilada y con fundamento.
      Me alegro de que te haya gustado el vídeo,.
      Un beso.

      Eliminar
  6. *reseñé Memorias de África y es a la que me refiero como que no me acabó de convencer la primera vez. No sé si me animo a leer la novela, creo que con tu reseña me doy por satisfecho :-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo no te recomiendo la novela, en serio te lo digo, es mejor que te quedes con el recuerdo de la película.

      Eliminar
  7. La verdad es que el libro nunca lo he leído ni me parece que esté cercano a ello. La película me encantó, aunque como a Rosa, no lo hizo en primeras, ni en segundas nupcias. Me sucede lo mismo que con Los puentes de Madison, disfruté tanto de la cinta que ir al libro me parece casi empalagoso. Una excelente reseña en las que has identificado esas diferencias con la película.
    Un fuerte abrazo!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, David.
      A mí la película me gustó desde el primer visionado. La fotografía, los actores, la historia, todo me enganchó y creo que desde entonces tengo el sueño (probablemente irrealizable) de viajar a Kenia para disfrutar de esos paisajes.
      Es una lástima que el libro no sepa trasladar las mismas sensaciones que la película, se cuenta todo de una manera tan impersonal que más pareciera que estás oyendo al locutor de un documental de la 2, en lugar de una mujer que vivió allí muchos años.
      Un abrazo.

      Eliminar
  8. Desconocía esas diferencias entre la novela y la versión cinematográfica. Parece obvio que la autora quiso dedicar esta obra básicamente al continente africano y a rememorar su vida en él, y dejar en un segundo o tercer plano a las personas con las que convivió. Al margen de lo desabrida que pueda ser la narración (supongo, como tú, que los nórdicos también están poseídos por esa flema que se les achaca a los británicos), me han parecido preciosas esas frases acerca de la vida en África. Ese debió ser el mejor recuerdo que se llevó de vuelta a su país de origen. También pienso, tras leer tu reseña, que entre ella y Denys solo hubo una buena amistad, pues de haber existido un amor tan intenso como el que nos muestra la película, no habría podido eludir hacer algún tipo de mención, por muy fría y reservada que fuera esta mujer en el terreno personal. Supongo también que debió ser cosa de quien tuvo la idea de trasladar esta obra a la gran pantalla de dotarla de esa carga romántica que tanto gustó y que, me atreverñia a decir, fue el detonante para que resultara todo un éxito cinematográfico.
    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Josep Mª.
      El supuesto romance entre Denys y Karen en el libro se intuye y porque yo ya había visto la película, es posible que sin haberla visionado yo no hubiera interpretado que ese "gran amigo" fuera algo más que una amistad. El que viviera largas temporadas en su casa tampoco sería indicio de nada porque hay otros personajes que también se alojaron en la granja y en su mismo edificio.
      Yo también pienso que la película se centra en una historia romántica que nada tiene que ver con la realidad, pero es tan bonita... que me quedo mejor con esa historia.
      En cuanto a la frialdad de la narración, ya le comento a David, que algunos pasajes me parecía estar oyendo la voz en 'off' de un locutor de un documental cuando se describen las costumbres de los "nativos".
      Vamos, que la película es muchísimo mejor que el libro.
      Un beso.

      Eliminar
  9. Me parece que esta vez la película supera al libro, es una intuición. Suelo buscar historias más emocionales y un enfoque impersonal y frío para la aventura que supone un cambio de vida y país tan radical no me atrae mucho. No sé que pasa con esta autora que no me entra...
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Gerardo.
      A mí también me gusta ver algo más de emoción en una historia, más si se cuenta en primera persona y se relatan vivencias propias, qué menos. Pero esta mujer desde luego pasión en la escritura no le echa. Las descripciones de los paisajes son bastante buenas, pero les falta garra.
      Creo recordar que en la película a Karen la alaban su facilidad para contar historias alrededor de un fuego. No sé cómo las contaría de viva voz, pero escribirlas las escribe bastante sosamente, también te lo digo.
      Un abrazo.

      Eliminar
  10. Es cierto que no me he leído este libro ni pienso hacerlo después de todo. ¿Por qué? te puedes preguntar, pues no me atraen estas novelas sobre los viajes y los recuerdos sobre los mismos, de los personajes que supuestamente los escriben. Si además estos viajeros son de países colonizadores de "época" (Ingleses, franceses, Belgas, Holandeses) me causa cierta aprehensión.
    La película está pendiente, pero por el placer de ver a los actores, y quizá, tanto tu reseña como la opinión de Chelo, me sirvan para retomar ese reto.
    Y es cierto eso que comentas: La poca pasión, emotividad y espontaneidad que parecen tener estos aventurero de corazón tan desapasionado como fríos son sus países.
    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Javier.
      ¿No te gustan las novelas de viajeros y sus viajes? A mí, sí, pero si están bien escritas, y este no es el caso.
      A mí me fascina, a este respecto, los libros de Javier Reverte. Aunque este hombre de colonizador no tiene nada y sus viajes por África son interesantes y sus impresiones aún más.
      Anímate a ver la película, es muy buena, y supera al libro mil veces.
      Un beso.

      Eliminar
  11. Hola, Paloma:
    De Karen Blixen (Isak Dinesen) leí hace ya ni sé una colección de cuentos suyos sobre asuntos muy diversos. Me gustaron. A raíz de esta lectura conocí algo su peripecia vital pues en alguno de ellos la toca directamente. Dices que en el libro que has leído no dice nada sobre que fuera baronesa y tal. La verdad es que su existencia en el terreno amoroso no fue muy confortable pues fue obligada a casarse con un hombre que no le agradaba y que era barón. Por si esto no fuera poco, además el prenda de su marido le contagió la sífilis. O sea, que si no dice nada sobre él quizás por aquí se encuentre la explicación. Y es que ella llega a Kenia porque va con su marido que había estado ahí antes. En Wikipedia se dan más datos sobre esta pareja; quizás la más relevante sea que las infidelidades del marido rompieron el matrimonio y ella se quedaría con la plantación de café que allí tenían. ¡Ah!, el tal Denys fue su amante pero se mató en un accidente de avión. Este hombre era cazador y a raíz de su muerte parece que la Blixen se volvió a Dinamarca.
    Yo, como te digo, no he leído "Memorias de África" y no pienso hacerlo porque no me atraen mucho las experiencias de esta mujer. La película sí la vi, claro, y me gustó mucho. Creo que es una obra más para verla en imágenes que para leerla. Te leo que detectas racismo en opiniones de la escritora. Creo que es bastante normal su comportamiento dada la época en que están en Kenia, los años 20 y principio de los 30. es una época de pleno colonialismo europeo sobre Africa. La consideración es de total superioridad del hombre blanco sobre el negro. Basta con recordar que el nazismo está en puertas y los países nórdicos, además, fueron en gran medida seguidores de las doctrinas de la pureza de raza, superioridad del blanco y tal y tal.
    Bueno, Paloma, me voy a ver que dice Chelo sobre la peli.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Juan Carlos.
      Todos los detalles que comentas de la vida privada de Karen yo los conocía pero porque vi la película, en el libro no se dice nada de nada. Y Denys puede que fuera su amante pero a juzgar por la frialdad con la que relata su muerte yo creo que enamorada no estaba, aunque viniendo de una danesa... lo mismo no saben expresar pasión aunque la sientan.
      En cuanto al racismo entiendo que ella vivió una época muy diferente a la actual, pero además su forma de pensar hacia "los pobres de Europa" que se suponen son blancos como ella, me resultó muy desagradable. La superioridad la tenían incrustada en los genes y eso, incluso en una "heroína" como Karen (yo según el libro le vi demasiados defectos para ser heroína), se deja ver.
      Un besote.

      Eliminar
  12. Hola Paloma pues estoy de acuerdo contigo que el libro no es ninguna maravilla y como apunta Miguel me pasó lo mismo con el paciente inglés, en ambos casos creo que la película supera en mucho a la obra escrita y eso que generalmente me gusta más el libro porque tiene matices que a veces no se reflejan en la película pero para nada es el caso con Memorias de África. Creo que la combinación de imágenes y especialmente la música me parecieron preciosas y como dice Rosa a mi la música me sigue emocionando.
    De hecho ha sido leer esa frase inicial y recordar la música de la película.

    Un placer reencontrar al alalimón aunque vaya con un cierto retraso.

    Besotes

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Conxita.
      Creo que a veces la labor de los guionistas de cine es muy buena y consiguen hacer una historia de algo que no lo es.
      En Memorias de África no hay argumento, son historietas sueltas junto con reflexiones muy caóticas, de ahí es imposible sacar una historia con cuerpo. Sin embargo en la película supieron combinar la biografía de la protagonista con esas "historietas" para dar forma una historia preciosa. Las imágenes de los paisajes de África ayudaron mucho, claro.
      Algo parecido ocurrió con El paciente inglés, yo quedé alucinada de lo bien que salió una película de un libro tan caótico y mal estructurado.
      Un besote, guapa.

      Eliminar
  13. Hola Paloma, me ha gustado mucho la forma en que has presentado la novela y el resumen final con el video de las frases con la maravillosa música de la película. Desde luego, hace muchos años que leí el libro y aciertas con su falta de emoción, era más bien descriptiva pero no comparable con la película. La historia es impresionante porque la escribe una mujer europea del norte y su mirada hacia el mundo se nota en todo lo que comentas, esa mirada con mentalidad colonial.
    Me ha encantado leerte y recordar esa maravillosa película, que desde luego emociona y resulta inolvidable.
    Un abrazo muy grande y Felices Fiestas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Xus.
      El libro, como he comentado anteriormente, más parece la voz en off de un documental que una novela con experiencias propias. Desde luego que la autora refleja muy bien la forma de pensar de una mujer de su clase social y su procedencia.
      Me alegra mucho que te haya gustado la entrada y el vídeo.
      Muchas gracias por tu visita y tu tiempo.
      Un beso grande y Felices Fiestas también para ti.

      Eliminar

Hada verde:Cursores
Hada verde:Cursores