La nueva novela de Ángeles Caso nos habla de la vida de la familia Brontë. El reverendo Patrick Brontë es el pastor de una pequeña localidad del condado de Yorkshire, Haworth, un lugar rodeado de páramos y azotado por vientos gélidos. Tiene seis hijos pero serán tres de las chicas las que den renombre al apellido Brontë: Charlotte, Emily y Anne. Tres de las mejores escritoras que dio el siglo XIX en Gran Bretaña.
El libro es un homenaje a una familia especialmente peculiar y así Ángeles Caso nos va relatando su vida. Una familia marcada desde el principio por la desgracia pues la madre, Maria, muere tempranamente y las dos hijas mayores fallecen de tuberculosis con 11 y 10 años.
El libro es un homenaje a una familia especialmente peculiar y así Ángeles Caso nos va relatando su vida. Una familia marcada desde el principio por la desgracia pues la madre, Maria, muere tempranamente y las dos hijas mayores fallecen de tuberculosis con 11 y 10 años.
Cuando el pastor enviuda deja el cuidado de sus hijos a su cuñada. Una mujer para la que "la vida debe regirse por la razón y la templanza, dar rienda suelta a las emociones es abrir la puerta a la depravación".
Los cuatro niños Brontë crecen en un ambiente de bastante libertad y a pesar de las penurias económicas tienen profesores que les imparten diferentes disciplinas, como pintura, música y literatura. Para la sociedad victoriana esa educación en el caso de las niñas es una auténtica rareza. La propia tía le recrimina a su cuñado esa liberalidad pues "no les estaba haciendo ningún bien a las niñas el permitirles crecer tan libres y cultas".
Aunque en la novela se habla de toda la familia el peso del relato recae sobre las tres mujeres que siempre tuvieron un carácter huraño muy marcado. Se hace hincapié en que ese comportamiento que les reportó fama de solitarias y antipáticas no era más que timidez. "Quien no es tímido tal vez no logre entender el sufrimiento de las personas que padecen ese mal, una tara profunda que bloquea y aleja y estigmatiza. El tímido teme ser visto y ser escuchado, y su propia ansiedad le lleva a mostrarse aún más torpe, a parecer más antipático y engreído."
Empero cada hermana tenía una forma de ser especial y con unas vivencias propias que luego se vieron reflejadas en sus novelas. Charlotte fue institutriz y se enamoró en Bruselas de un profesor casado. Emily tuvo un amor en la niñez que fue prohibido por su padre pues el niño era de una clase inferior -el hijo de un obrero- y Anne perdió al amor de su vida cuando este murió en la adolescencia. Si recordamos los argumentos de Jane Eyre, Cumbres borrascosas o Agnes Grey -obras escritas por Charlotte, Emily y Anne respectivamente- el paralelismo es más que evidente.
En la mitad del siglo XIX estaba muy mal visto que una mujer tuviera inquietudes intelectuales, más aún que escribiera y encima osara publicar. Cuando las tres hermanas deciden editar primero un libro de poemas y después sus novelas lo hacen con un seudónimo haciendo creer al público que son tres hermanos.
Es de destacar que Jane Eyre tuvo un éxito inmediato mientras que las novelas de Emily y Anne en un principio pasaron sin pena ni gloria. La novela de Charlotte fue también un escándalo pues el comportamiento de la protagonista es demasiado descarado e independiente, algo completamente fuera de lugar en la estricta sociedad victoriana. En esta novela se pone de manifiesto el propio carácter de su autora y la mentalidad tan avanzada para la época que le tocó vivir.
Aunque sus hermanas no tuvieron tanto éxito también levantaron polémica con sus respectivas novelas. A Cumbres borrascosas le achacaban el lenguaje demasiado directo y grosero o descripciones demasiado sórdidas (borracheras, palizas). Emily, ofendida y enfadada decidió no volver a escribir. A Anne también le cayeron críticas pero escribió una segunda novela La inquilina de Wildfell Hall, donde relata la experiencia de una mujer que maltratada por un marido borracho decide abandonarlo y seguir su propia vida. Toda una provocación. Y un talento revolucionario.
Pero además de estas tres hermanas también había un hermano, Branwell. Fue el ojito derecho del padre y también de las hermanas. Todos las expectativas estaban puestas en él pues demostró desde niño un talento especial para la pintura y la escritura. Sin embargo su carácter pueril y antojadizo le hizo fracasar en todo lo que intentó alterando la vida ordenada y llena de complicidad de sus hermanas. Me llama poderosamente la atención que las tres hermanas pusieron todo su afán en cuidar y mimar a ese hermano caprichoso y tirano, siendo como fueron mujeres liberadas que rechazaban el matrimonio por no aceptar la sumisión debida a un esposo.
Charlotte fue la única que se llegó a casar y a una edad muy avanzada para lo que se estilaba en aquella época pero no tuvo descendencia. La muerte prematura de todos los hermanos hizo que no quedara nadie de la familia, "se extinguieron en sí mismos, como si hubiesen ardido en su propio fuego". Sólo permanecieron los poemas y las novelas que escribieron; un legado imperecedero y eterno.
Un homenaje y un repaso de las cortas vidas de estas geniales escritoras recreando el ambiente en el que se desarrollaron y que fue el caldo de cultivo donde creció esa afición por escribir deliciosas historias para deleite de muchísimos lectores.
Charlotte fue la única que se llegó a casar y a una edad muy avanzada para lo que se estilaba en aquella época pero no tuvo descendencia. La muerte prematura de todos los hermanos hizo que no quedara nadie de la familia, "se extinguieron en sí mismos, como si hubiesen ardido en su propio fuego". Sólo permanecieron los poemas y las novelas que escribieron; un legado imperecedero y eterno.
Un homenaje y un repaso de las cortas vidas de estas geniales escritoras recreando el ambiente en el que se desarrollaron y que fue el caldo de cultivo donde creció esa afición por escribir deliciosas historias para deleite de muchísimos lectores.
Kirke
Kirke, me has hecho buscar este libro en amazon. Siento que lo necesito. Soy fan de Emily y Charlotte, me falta leer a su otra hermana Anne, estoy ansiando poder dar con el libro Agnes Grey.
ResponderEliminarQuè interesante lo de su familia, estas mujeres demuestran mucho valor y determinaciòn en sus libros, siempre que leo algo de ellas tengo la seguridad de que cada lector se queda con un pedacito del alma puesta en su obra.
Otra cosa, por el tìtulo del libro y la portada, jamàs habrìa dado con la conclusiòn de que se trata de la familia de tan afamadas escritoras.
ResponderEliminarTengo que reconocer que la tercera hermana Brontë (Anne) ha sido una sorpresa para mí. Sabía que eran varias hermanas pero creía que sólo dos fueron escritoras.
EliminarA veces los títulos llevan a engaño. De hecho supe de qué iba este libro a través de una amiga que me lo comentó.
Una alegría volver a leerte por aquí, Arethusa.
Un beso.
Muy atractiva la novela después de tu reseña. "Jane Eyre" es una gran novela. "Cumbres borrascosas" es un novelón imprescindible (y eso que no soy yo de novela romántica, pero es que esta trasciende todos los tópicos). "AgnesGrey", como Arethusa, no la he leído, pero creo que le pondré remedio.
ResponderEliminarGracias por animarme a leer a las Bronte y a Ángeles Caso (que me gusta de manera irregular)
Jane Eyre es un clásico, empecé a leerla en inglés por imperativo de mi profesora y me pasé a la versión traducida porque quería avanzar más rápido ya que me enganché a la historia en el segundo capítulo.
EliminarCumbres borrascosas la leí por mi cuenta siendo adolescente y fue cuando me enamoré perdidamente de Headcliff y eso que, al igual que tú, no soy muy de romances.
Como yo también acabo de descubrir a Anne Brontë he decidido igualmente leerla pero creo que lo haré con "La inquilina de Wildfell Hall" porque escribir sobre el maltrato en el hogar en aquella época demuestra lo progresista y lo valiente que fue esta mujer. A mí me ha dejado alucinada.
Entiendo lo que dices de Ángeles Caso, a mí me pasa lo mismo. Escribe muy bien pero quiere ser tan precisa con los hechos reales que el ceñirse estrictamente a lo que está documentado le resta espontaneidad y soltura a la novela.
Hola! La verdad es que no conocía el libro pero me atrae mucho el argumento!
ResponderEliminarMuchas gracias por otra gran reseña! Me lo apunto y a ver si lo puedo leer pronto!
Un saludo!
Cuando se tienen tantos libros en espera no sé yo si el conocer otro más que no se esperaba es bueno o malo, jajaja.
EliminarEn fin, espero que si consigues tiempo para que le llegue el turno te guste mucho.
Un abrazo, Beatriz.
¡Qué interesante llegar a través de Ángeles Caso y de tu estupenda reseña a saber más de una de las hermanas Brontë.
ResponderEliminarMira Kirke:
http://cheloferrerblog.blogspot.com.es/2014/01/amores-tormentosos.html
A mí la película (no he leído el libro) me absorbió. Quizás algunas imágenes son tan desgarradoras como sórdidas las descripciones en el libro, tal y como se le achacaba a Emily según dices en tu post que me ha sorprendido gratamente porque me encuentro con un nuevo hilo, conductor no, hilo conector con mi blog ;-)
Muchos besos Kirke (hasta prontito) y feliz finde a ti y a todas esas saladas comentaristas: Arethusa, Rosa y Beatriz, ¡como me gustaría poder leer tanto como vosotras!
Preciosa reseña la que hiciste en tu blog sobre la película. Ese Headcliff interpretado por Ralph Fiennes es ideal, la mirada salvaje que tiene este actor le viene como un guante al personaje. Sin embargo Juliette Binoche no creo que estuviera a la altura de Cathy aunque reconozco que no soy imparcial porque esta actriz la tengo un poco atravesada.
EliminarPor cierto el estribillo de la canción que tan bien has añadido como complemento me ha puesto los pelos de punta: "Headcliff, soy Cathy y he vuelto a casa, hace tanto frío, déjame entrar por la ventana" Ufff.
Quizás las obras de las Brontë puedan ser futuros ingredientes de esas pócimas que preparamos entre tú y yo. Habrá que pensarlo.
P.D. El caldero está en plena ebullición porque las sustancias que se están cocinando son muy sabrosas ;)
(Cualquier día nos contratan los servicios secretos para encriptar mensajes, jajaja)
Un besote
jajajja, ¡muy bueno! igual las meigas también tienen servicios secretos y entonces ya, apagamos (el fuego) y nos vamos.
EliminarGracias por tu comentario sobre mi post, ¡muaaaac!
Y siendo paisana mía... no he leído nada de Ángeles Caso. Hace años lo intenté con uno de sus libros (no recuerdo ahora mismo cuál) y no conseguí fluir con él, aunque tuve la sensación que era más cosa mía que del libro o de la autora. Le echaré un vistazo a este que nos traes, por si prende el fuego ;)
ResponderEliminarUn abrazo
Ángeles Caso escribe muy bien pero, como le comenté a Rosa, quiere ser rigurosa al narrar hechos que sucedieron en la realidad y eso le quita frescura a la novela. De hecho mi puntuación no ha sido muy alta, tres y medio sobre cinco, por ese motivo. Yo creo que este libro más que una novela es un repaso a la vida de los integrantes de la familia Brontë.
EliminarMe ocurrió lo mismo con "Donde se alzan los tronos", el tono era muy frío pero todo lo que narraba estaba contrastado y documentado con mucha precisión.
También leí "Un largo silencio" y como ahí todo es fabulación la narración es mucho más fluida.
A mí, personalmente, lo que me ha gustado de este libro ha sido conocer las personalidades tan progresistas (y contradictorias) de las hermanas Brontë.
Un abrazo, Ana.
Muy buena reseña, me cogen ganas de intentarlo...pero Ángeles Caso..aún no tengo claro si me gusta o no.
ResponderEliminarComo Ana, yo lo intenté con uno de sus libros que hacía muy buena pinta, pero lo dejé a medias, no me gustaba, me aburría y desde entonces no me atrae mucho.
Supongo que en algún momento tengo que volver a intentarlo, ya veré.
Un saludo.
Te digo lo mismo que a Ana. Quizás si la lees no como una novela sino como un resumen de las vidas de los Brontë (especialmente de las hermanas) es posible que te guste.
EliminarDe todas formas no todos los autores, por muy afamados y laureados que sean, nos tienen que gustar.
Un abrazo.
¡Buenas!
ResponderEliminarMe encanta la premisa de esta novela, aunque la verdad es que no creo que sea para mí.
Gracias por compartir.
Nos leemos^^
Bueno, pues en otra ocasión ya coincidiremos.
EliminarUn saludo
¡Hay niña! no soy nada de novela romántica. Leí cumbres borrascosas de Emily y creo que nada más de ninguna de las tres.
ResponderEliminarEntono el "Mea culpa" pero es que no me atraen los romances y menos los tormentosos y desesperados e imposibles.
Siempre agradecido por tus reseñas que descubren detalles nuevos sobre libros.
¿Para cuando la nueva colaboración con Chelo?
Cuando leí Cumbres borrascosas tendría unos dieciséis o diecisiete años y me encantó. No me atrevo a volver a leerla porque ahora con muchos años más a lo peor no me gusta tanto y prefiero mantener el recuerdo de aquella primera lectura. El caso es que la película que comenta Chelo la vi ya más mayorcita y me gustó también. En fin, son etapas.
EliminarEl próximo "Al alimón" está ya en el caldero (como dice Chelo) y en unos días tendréis noticias nuestras.
Parece interesante, me tocará buscarlo.
ResponderEliminarTe he nominado a un Liebster Award, aquí la información http://porqueamamosloslibros.blogspot.com.es/2015/10/nuevo-liebster-award-11-cosas-sobre-mi.html
Gracias, Ismael, me paso por tu blog a recoger el premio.
EliminarUn abrazo
Hola, pues no lo conocía, creo que me puede gustar así que graciaspor esta reseña, yo tambien tengo un blog, por si te pudieses pasar poe el, ya te sigo asi que nos leemos
ResponderEliminarhttp://estoyentrepaginas.blogspot.com.es/
Hola, Cristina, encantada de tenerte por aquí. Yo también me he unido a tu blog.
EliminarEspero compartir contigo opiniones sobre diferentes lecturas.
Un abrazo.
Hola Kirke: yo no escribo para dorarte la píldora, sino para discutirte algo que dices sobre este libro. Que la autora es tan rigurosa que le quita frescura a la novela. ¡Pero bueno! Creo que hemos leído dos novelas diferentes. Es cierto que en la segunda parte adopta un tono estrictamente biográfico, lo cual le da mucha modernidad a la obra, desde mi punto de vista, con esa mezcla de ficción y no ficción que tanto se está haciendo fuera de España (y aquí gente como Cercas, por ejemplo). Pero la primera parte es pura literatura. Caso se ha metido dentro de las mentes de esas mujeres para describirnos sus pensamientos y sus sentimientos, y eso no tiene nada que ver con una biografía ni con respeto a los hechos, algo imposible en un texto de creación así. Es más, yo diría que no es una novela sobre las Brontë sino que va mucho más allá, porque reflexiona sobre temas de la vida fundamentales. Y además, soy experta en las Brontë (bueno, en literatura del Romanticismo inglés, más bien), y te aseguro que hechos probados sobre ellas hay poquísimos. Apenas se sabe nada de sus vidas, así que en esa parte hay muchísima invención. No sé si lo has leído deprisa o es que, como os pasa tan a menudo a los críticos, os empeñáis en ser muy poco generosos con los escritores. Especialmente, si son españoles y, en particular, mujeres. Bueno, que me ha dado mucha rabia que les digas eso a tus lectores, porque no es una cuestión de opinión (te gusta o no te gusta, y eso es aceptable), sino de mentir sobre la obra. Espero que reflexiones un poco sobre esto. Y que conste que no soy lectora de Caso. De hecho, es la primera obra suya que leo.
ResponderEliminarQuerida Cecilia, lamento mucho que mi reseña te haya molestado tanto. Me parece que no lees asiduamente mi blog porque muchas cosas de las que dices sobre mí no son ciertas. Primero, no soy ninguna crítica, simplemente traslado lo que opino sobre los libros que leo, y casi siempre dejo muy claro que sólo es eso: una opinión. Si esa opinión no coincide con la de otros no creo que sea mentir. Lo que sí es una mentira es decir que yo soy poco generosa con los escritores españoles y sobre todo si son mujeres. Puedes leerte muchas de mis reseñas de otras autoras españolas de las que digo maravillas (Dolores Payás, Lea Vélez, Rosa Montero). Eso sí, siempre desde mi percepción subjetiva porque ni soy experta en literatura del Romanticismo ni de ninguna época pero creo que puedo opinar -que no mentir- sobre lo que me gusta o no. El ritmo de lectura no es constante, a veces leo deprisa y otras más despacio pero siempre me entero bastante bien de lo que leo.
EliminarEn el caso que nos ocupa nunca he negado que la autora escriba bien pero en esta novela los diálogos, por poner un ejemplo, no dan la agilidad que debiera (perdón, que yo creo debería) dar a la novela. Y cuando me refiero a que apenas se atreve a fabular pongo como ejemplo cuando aventura que Emily tuvo un amor de infancia se basa en los estudios de una investigadora, Sarah Fermi.
Reflexionaré sobre lo que dices pero creo que antes de "criticar" con palabras tan duras mi humilde reseña deberías haber leído un poco más mi blog.
Otra cosa, no creo que los anteriores comentaristas me doren la píldora porque ni yo tengo la fama ni la enjundia de otros blogueros con muchísima más influencia ni ellos tienen la hipocresía necesaria para hacerlo.
Aquí no estamos para "dorar la píldora" a nadie sino para compartir opiniones (las que nos merecen los posts), sensaciones (las que nos provoca su autor o autora) y también ilusiones (las que avivamos mutuamente con los temas que proponemos), y lo último que yo creo que tú haces, Kirke, es "leer deprisa", "mentir" sobre lo que lees o "ser poco generosa con escritores" ¡y encima si son mujeres!.
ResponderEliminarEstas afirmaciones tan gratuítas (que dejan al descubierto que uno/a no se ha tomado la molestia de conocer más el blog y su autor/a) no deben permitir (por más experta que uno/a sea o se crea en una materia) que se empañe el buen rollo que los que sí lo hacemos, tenemos y mantenemos.
Es mi opinión sincera, sin quererte "dorar la píldora" Kirke ;-)
Un fuerte beso
Gracias.
EliminarVale, pido disculpas si he molestado aunque no mentido, solo he hecho una afirmaciön que a lo mejor no es correcta. Efectivamente, no conozco bien el blog. Ahora bien, insisto en lo injusto de tu crítica. Y el tono me ha parecido despectivo respecto al trabajo literario de Caso. Creo que has utilizado la honestidad intelectual de la autora al reconocer sus fuentes para menospreciar su trabajo. Te parecen mejor los autores que, como Reyes Monforte, usan la bibliografía y luego no la mencionan? Caso se ha basado en trabajos de investigadores previos, y lo admite, pero luego se ha inventado la mente de los personajes y su vida cotidiana. A mí me parece creaciön literaria mäs que de sobra. Pero bueno, tú sabräs. Ahora bien, no me vale tu disculpa de que no eres crítica y lo de tu opinión y todoeso. Los que tenéis un espacio en el que os permitís opinar sobre el trabajo de otros, tenéis también una responsabilidad, y el deber de ser rigurosos. Eso creo. Bueno, a ver qué opinan otros participantes si leen la novela. Ah, y otra cosa, el uso de diälogos suele ser un recurso de escritores mediocres. Los buenos escritores describen, que es lo mäs difícil, y el diälogo lo usan .de manera muy moderada. No deja de sorprenderme que eso sea objeto de crítica.
ResponderEliminarUna cosita más. Veo que te ha molestado las críticas de mi comentario, Y lo entiendo. Te hasparado entonces a pensar lo que pueden sentir los escritores cuando son crticados? No me refiero a decir si te gusta o no un libro, que a eso todo el mundo tiene derecho, sino a hacer afirmaciones poco rigurosas. Digo yo que a los autores también les dolerä. Tengo un buen amigo al que los críticos pusieron tan mal en su primera obra, que dejó de escribir. Y tenía mucho talento, aunque a algunos no les gustase. Bueno, a la propia Emily Brontë le pasó eso... quizá tendríamos alguna otra gran obra suya si los críticos hubieran sido un poco más respetuosos.
ResponderEliminarTengo pocas cosas de las que presumir pero una de ellas es mi honestidad a la hora de valorar mis impresiones sobre una lectura. Quizás deberías pasarte por otros blogs más complacientes con los autores y las editoriales aunque no reflejen sus verdaderos criterios. Cuando un libro me gusta lo digo y cuando no también. Pero siempre desde el respeto y la educación por eso me gustaría saber en qué momento he sido despectiva o he menospreciado el trabajo de Ángeles Caso, desde luego esa no era mi intención ni creo que ese haya sido el resultado; me temo que esa ha sido una percepción tuya que respeto pero que no puedes mostrar como una verdad inamovible. Si piensas que mis alusiones a ‘la falta de frescura en la novela’ son ofensivas te recomiendo (a ti que tanto te gusta recomendar y dar consejos) que leas otras críticas sobre este mismo libro donde son bastante menos amables que yo y ya de paso deja tus impresiones tan constructivas. Me gustaría aclarar que esas críticas se escribieron antes de la mía para que no se me acuse de incitar a la valoración negativa.
EliminarPiensas que mi crítica ha sido muy adversa pero curiosamente los comentaristas de esta reseña la mayoría han decidido leer la novela. O no ha sido tan negativa como tú crees o mi influencia es bastante menor de la que presupones que tengo como crítica.
En una cosa sí estoy de acuerdo contigo: los buenos escritores describen muy bien y yo añado que los buenos novelistas se muestran en los diálogos (en este tema Almudena Grandes me parece un referente excepcional). El que abusen o no de los diálogos eso depende del escritor. A mí con que la conversación parezca creíble me basta.
Respecto a que las críticas duelen eso depende de quién critica y cómo lo hace. Tú lo has dicho, el tono tiene mucho que ver e insisto en que mi reseña es correcta y ese desprecio que tú ves es una percepción muy personal. Yo también noto en tu comentario descalificaciones sobre mi reseña acusándome de falta de rigor. Desde cuándo hay que ser riguroso cuando uno piensa que la novela no tiene ritmo; a mí me lo pareció y eso no es algo tangible, que tú no estés de acuerdo no es motivo para tacharme a mí de mentirosa.
La percepción de talento también es muy subjetiva. Precisamente yo he reseñado bastantes obras de escritores noveles y la mayoría fueron positivas, de hecho he entablado una relación muy afectuosa y cordial con alguno de ellos a través de la red. No obstante creo que entre nuestro vocabulario la palabra “fracaso” debería ser mejor asumida y tener presente que a veces nuestro trabajo no gusta (prueba de ello son tus palabras hacia mi reseña) y debemos aceptar que no siempre hacemos las cosas bien aunque no queramos reconocerlo (y esto que se lo aplique todo el mundo, no sólo los críticos).
Por mi parte doy por terminada esta polémica porque creo que nuestro desencuentro no conduce a nada productivo. Espero que encuentres reseñas más acordes con tus sensaciones sobre este libro.
PD. Veo que además de experta en Romanticismo inglés lo eres en utilizar eufemismos, en el mundo que yo me muevo una afirmación incorrecta es una mentira.
En ningún momento he apreciado falta de respeto o desprecio por Ángeles Caso en la reseña de Kirke. Es más, me ha sorprendido la buena crítica que le hace a la novela y he decidido leerla, aunque por mi experiencia con alguna otra obra de la autora (que no me gusta especialmente, si se me permite decirlo), había decidido no volver a leer nada suyo.
ResponderEliminarEsperaré ansiosa tu opinión. A ver qué sensaciones te transmite.
EliminarUn beso.
Creo que los expertos deberían buscar otros foros para compartir su sabiduría. Nosotros somos más humildes en conocimientos y comentamos nuestras simples apreciaciones. Hay autores de ensayos, filósofos con enjundia y maestros de la prosa y la poesía que cuando los leemos nos dejan igual que estábamos, sin aportarnos nada y sin ni tan siquiera entretenernos; no queriendo significar por ello que sean ni malos escritores ni malos literatos.
ResponderEliminarPero "los críticos" tienen derecho a criticar, nunca a descalificar a nadie por una sencilla opinión realizada por otro lado, con total respeto y educación sin tildar de incompetente a nadie y menos a utilizar la descalificación y el insulto.
Cecilia. Si consideras que los que como lectores y aficionados a la literatura, valoramos los libros y a sus autores por "Quereres" irracionales o personales o "tirrias" indiscriminadas y objetivas, creo que te estás equivocando de foros y deberías frecuentar otros con más raigambre y ostentación documentativa.
Por estos lares solo expresamos lo que sentimos con el libro que leemos y nunca hundimos en la miseria a ningún autor español, a pesar de que no todos escriben como nos gustaría...”Para gustos los libros”
Creo que estas plataformas no están ni para hacer la pelota, ni dorar píldoras, ni dar la razón ni quitársela a nadie. Los ataques personales ofenden, y si la autora del libro en cuestión cree conveniente rebatir o defenderse, por sentirse herida con un ataque injustificado a su obra o persona, debería acercarse por aquí y expresar su criterio sin más.
Es más :La opinión, en este caso de Kirke me animó a leer el libro, como a otros usuarios que frecuentamos su blog, con lo cual, ya le está haciendo un favor a esta autora española a la que según tú, ha tirado por tierra sin saber valorar en su justa medida su escrito.
Creo que tu opinión es respetada y aceptada por todos, pero no la polémica.
Saludos
Gracias, Francisco, por tu opinión tan edificante
Eliminar