Pestañas

9 de marzo de 2021

Los restos de la batalla


 

Lola paseaba por el centro de Londres cabizbaja, no se acostumbraba a esa pertinaz llovizna que lo impregnaba todo de una humedad perpetua.

Cuando llegó a la Biblioteca Nacional saludó con una ligera inclinación de cabeza a la estatua de Cervantes situada en el centro de la escalinata que daba acceso al edificio de estilo herreriano. Una vez en el interior, y tras mostrar su carnet de investigadora, accedió a su rincón favorito de la sala de lectura: literatura del Siglo de Oro.

Manejó con sumo cuidado un ejemplar de Guillermo Chéspir, un dramaturgo con algo de fama en las islas británicas y que no era demasiado conocido fuera de allí, pero al que Lola le había tomado afición. Sus obras de teatro eran entretenidas, tenían de todo: traición, incesto, sangre, y drama, mucho drama; casi todos sus personajes acababan o locos o muertos. El estilo literario dejaba bastante que desear, se notaba que la lengua natal del autor no era el castellano.  

―Buenos días, Lola ―susurró la bibliotecaria jefa.

―Hola, Carmen. ¿Qué tal? ¿Tus hijos?

―Bien. Están en España con una beca de estudios ―suspiró aliviada―. En Inglaterra no hay oportunidades. Allí podrán prosperar.

―Me alegro.

Carmen se alejó y Lola, antes de regresar a su lectura, miró el cuadro de Velázquez que presidía la sala: un lienzo enorme donde se plasmaba la victoria de la Gran Armada sobre la flota inglesa previa a la invasión de las islas por parte del imperio español.

 



Punto Jonbar: En 1588 Felipe II envió una flota de barcos a Gran Bretaña con el objeto de destronar a Isabel I e invadir Inglaterra. Las condiciones meteorológicas hundieron la mayoría de los barcos y la invasión no tuvo lugar. Dicen que, de haber prosperado, ahora medio mundo hablaría español en lugar de inglés.



54 comentarios:

  1. Interesante como ves el mundo de tus letras
    Una historia diferente que me deja pensando en ti

    ResponderEliminar
  2. Hola Paloma
    Menudo giro final que le has dado a la historia! yo también me he preguntado muchas veces que hubiera pasado si la Armada Invencible hubiera tomado las islas. has elegido como hilo conductor la literatura, confrontando a esos dos genios como fueron Shakespeare (digo Chéspir) y Cervantes. Buen micro y muy interesante el punto Jonbar que has escogido. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Como le comento a Juan Carlos, ese Chéspir desconocido fuera de su isla natal es un homenaje a mi padre que siempre opinó que su fama estaba aumentada por ser inglés y que Cervantes hubiera sido aún más famoso si no fuera español. Quién sabe. Esto que escrito es una opción como otra cualquiera.
      Gracias por tu comentario, Jorge.
      Un abrazo.

      Eliminar
  3. Genial, Paloma. Difícil imaginar una realidad como la que mencionas, pero bien podria ser si los elementos de los que se quejaba Felipe II hubieran sido más benévolos.
    Muy interesante tu punto jonbar. Yo aún le estoy dando vueltas al mío.
    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esta ucronía me resultó relativamente fácil de imaginar, mi padre lleva años dándome la matraca sobre qué habría pasado si la Armada Invencible lo hubiera sido de verdad. Escribir esto ha sido casi una liberación, ja, ja. ja.
      Pero el caso es que se me ocurrieron varias y estoy dándole vueltas a escribir más, fuera del reto de David, en el blog. Lo mismo creo una nueva sección y todo. Me gusta esa puerta abierta a imaginar diferentes escenarios basándose en un hecho histórico cambiado. Ya veremos.
      Un besote.

      Eliminar
    2. Pues me parece una idea genial. Seré una de tus seguidoras más fieles. Lo de las ucronías es muy interesante. Me ha costado mucho dar con la mía porque ya sabes que mi imaginación no es lo mejor de mí misma, pero seguro que te resulta curiosa. El día 26 la publico.

      Eliminar
    3. Pues mañana te leeré y comprobaré qué punto de la Historia has cambiado y cómo.
      Un beso.

      Eliminar
  4. Y por otro lado no tendríamos que soportar lo de Gibraltar ni lo del brexit de las narices. Je,je. Muy buena propuesta amiga.
    La verdad que del Chéspir ese, se duda todavía si era el autor auténtico de obras tan renombradas Como Hamlet, cosa que no puede decirse de nuestro Cervantes con su Quijote.
    Beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No sé si Chéspir escribió todas sus obras (yo también he oído esa versión donde se duda de la autoría de algunas de ellas), pero creo que tener que escribirlas en español le debió de suponer un esfuerzo mayúsculo, y seguro que no quedaron tan bien como las escritas en inglés.
      Ya que citas a Hamlet, me da igual quién lo escribiera, nuestro Quijote, y no me quiero poner patriota, le da cien mil vueltas en cuanto a complejidad del personaje y al significado alegórico, aunque los hijos de la Gran Bretaña digan lo contrario.
      Un besote.

      Eliminar
  5. Qué bueno, Paloma. Me encanta el revolcón cultural de tu ucronía. Buen trabajo.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es una realidad alternativa que podría haber ocurrido de no haberse estrellado contra las rocas casi todos los barcos de esa armada invencible por culpa de los elementos climatológicos y también por culpa de la ineptitud de quienes estaban al mando de la flota.
      Un abrazo.

      Eliminar
  6. Como mola, ni sabia lo que era una ucronía ( pensaba que era un país de la antigua Unión Soviética) ni tampoco lo que era el "punto Jonbar". Tampoco es que este yo muy espabilada ultima mente, pues porque ni había pillado lo del "esaspeare" si no llega a ser por uno de los comentaristas. Me ha gustado mucho. Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pura, si te soy sincera yo tampoco sabía de esa palabreja hasta que leí la publicación de otro compañero bloguero, David Rubio, que nos ofrecía el reto de escribir un micro utilizando ese género, además nos explicaba lo que es el punto Jonbar (el momento histórico que se "cambia" para recrear la ucronía). Es lo bueno de estos mundos blogueros, que aprendes cosas nuevas y algunas, como esta, muy curiosas.
      Comprendo que no reconociera a Shakespeare con la versión hispana de su nombre, la verdad es que hace casi daño a la vista verlo escrito así, Chéspir, ja, ja, ja.
      Me alegro de que te haya gustado.
      Un besote.

      Eliminar
  7. Curiosa ucronía la que realizas en tu escrito, Paloma. Sin embargo no creo que el mundo hubiera cambiado mucho si los españoles hubieran derrotado a la armada inglesa ese año de 1588; habríamos repuesto en el trono a la candidata católica que apoyábamos y poco más. Fíjate que Carlos I derrotó a nada menos que a Francia y tuvo encerrado a Francisco I en Madrid y no por eso cambió el destino de los dos países.
    Lo que más me ha agradado es la vuelta que realizas al progreso de ambos países hoy: Inglaterra atrasada y España avanzada (jo, jo...). Es más un deseo que otra cosa, una ensoñación, una utopía.
    Muy bien realizado tu escrito, amiga mía. Un ¡¡hip, hip, hurra!!
    Besazos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo tampoco creo que de haber invadido Felipe II Inglaterra la cosa hubiera acabado como yo la cuento, más bien pienso que tarde o temprano los ingleses hubieran recuperado lo que es suyo, o lo que creen que es suyo; menudos son.
      En cualquier caso, esa es la magia de la literatura que cuando te pones a imaginar y crear escenarios nuevos no hay límites y soñar es libre (además de muy barato), así he querido crear esa realidad alternativa tan irreal. Lo de poner a Cervantes en la escalinata de la Biblioteca Nacional de Londres y de decir que Shakespeare (Chéspir en esa Inglaterra hispana) no es muy conocido, ha sido un guiño a mi padre que está en la idea de que ese escritor alcanzó tanto renombre por ser inglés y que si Cervantes hubiera nacido en Gran Bretaña le tendrían en más alta estima en el resto del mundo.
      Como comento: soñar es fácil y las ucronías dan espacio a la imaginación.
      Un besote.

      Eliminar
  8. ¡Qué buen giro le has dado a la historia! Todo sería diferente si la Gran Armada, lo hubiera sido invencible de verdad en aquella ocasión.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Quién sabe lo que habría pasado después de tantos siglos, pero puestos a imaginar... por qué no lo que sale en el micro.
      Un abrazo, Rita.

      Eliminar
  9. Hola, Kirke. Ese giro a la historia le hubiera venido bien a esa soberbia británica, la prueba es que para pasarlo bien se vienen ellos a España en cuanto pueden 😁

    Saludos 🖐🏼

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tu comentario me ha hecho reflexionar. Mira que si doblegamos a la soberbia Albión y resulta que nos volvemos serios y estirados como ellos y nos tenemos que ir allí para divertirnos... con el mal tiempo que tienen! (la armada se hundió por culpa de él).
      Uff, lo mismo nos hizo un favor la climatología (el que no se consuela es porque no quiere, ja, ja, ja).
      Un abrazo.

      Eliminar
  10. Hola, Paloma. Interesante propuesta la que haces. Prever el tiempo en aquella época no era mirar en internet. Casi mejor así porque no me gusta que haya imperios, ni conquistadores ni guerras entre países. La potenciación de idioma ya suena mejor para evitar tanta hegemonía. Me ha gustado la ambientación. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí tampoco me seducen los imperios, pero puestos a elegir entre el imperio inglés y el español, me quedo con el de casa, por comodidad más que nada, ja, ja, ja.
      No sé si la supuesta invasión de Inglaterra habría llevado al idioma español donde ahora está el inglés, creo que hubiera sido más justo y también, otra vez, más cómodo para nosotros (anda que no estoy yo penando por culpa de tener que hablar inglés en determinados círculos).
      Un abrazo.

      Eliminar
  11. Muy bueno, Paloma. La imaginación al poder. ¡Pobre Chespir!, más que novelar, folleteaba (de folletín). Si hubo en tiempo en que el sol no se ponía en los territorios españoles, habría que sumarle el de las islas británicas con su niebla incluida.
    Me gustó mucho este giro que le has dado a la armada invencible, Paloma.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Isabel.
      El lema de que nunca se ponía el sol en el imperio con Felipe II lo mismo tendría que cambiarse, por culpa de la niebla a la que aludes.
      Por otra parte, poder visitar Gran Bretaña sin necesidad de cambiar de idioma sería un acicate para compensar el mal tiempo que le caracteriza.
      Un abrazo.

      Eliminar
  12. El verdadero problema residió en que en esa época no habían los "hombres del tiempo" y la "armada invencible" se lanzó al mar sin tener una precisa previsión meteorológica. En efecto, no se enviaron las naves a luchar contra los elementos sino contra los malditos ingleses, que ganaron por chiripa, je,je.
    Como siempre, has sabido escibir un micro, no solo original, sino también con esa puntilla de humor que te caracteriza y que tanto me gusta.
    Un kiss.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Las malas lenguas dicen que no todo fue culpa de la climatología, que la armada se perdió porque quien la comandaba no era un máster de los océanos precisamente (un aristócrata de ringo rango pero sin experiencia en el mar, a quién se le ocurre) y las órdenes que dio cuando se les vino la borrasca encima no fueron las más adecuadas.
      Sea como fuere, los ingleses tuvieron mucha suerte. Puede que sea la niebla, pero el caso es que siempre ganan por chiripa (incluso en el fútbol) y ahí están (incluso en el fútbol).
      Me alegro de que te haya gustado.
      Un 'kisazo' ;)

      Eliminar
  13. Pues qué curioso. Me has dado en que pensar con este relato. Creo que todo hubiera sido muy distinto. Gracias y un saludo.

    ResponderEliminar
  14. Buenísimo, Paloma. El final es genial. Me ha encantado.

    ResponderEliminar
  15. Saludos Paloma
    Tu relato es magnífico en la ucronía y en la narrativa. Me llama la atención la semejanza con la novela ucrónica: “Britania conquistada” escrita por Harry Turtledove William Shakespeare, la composición de una obra de teatro sobre el rey que perdure durante siglos y siglos. Sin embargo, los españoles no se fían del dramaturgo, y encargan al teniente Lope de Vega vigilar a Shakespeare, teniendo a ambos escritores como protagonistas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Alfredo.
      No conozco la novela que citas, pero me has despertado la curiosidad, así que me la apunto. El tándem Lope de Vega - Shakespeare debe de dar mucho juego.
      Los ingleses son muy suyos y en el hipotético caso de que los invadieran, y más si son españoles, deberían de llevarlo fatal. Tienden a mirar por encima del hombro a todos, pero especialmente a nosotros (bueno, y a los indios).
      Un saludo.

      Eliminar
  16. ¡Hola, Paloma! Una ucronía perfecta en la que nos muestras una Inglaterra muy distinta a la real. Te pones a pensar y ¡cuánto habría cambiado la película! Tendríamos a Los Escarabajos, en lugar de los Beatle, el humor inglés por el Tipical Spanish... Ja, ja, ja. Sin duda, como españoles, sería un escenario estupendo, aunque también habríamos perdido muchos de los aportes que cada cultura nos ofrece. Lo que sería seguro es que no cambiaríamos nuestras costas de sol y playa por los neblinosos parajes ingleses.
    Como te he comentado es una ucronía perfecta y, sin duda, sería una sección extraordinaria en tu blog si finalmente te decides a ella. Conociendo tus letras y tu facilidad para explicar las cosas sería una gozada. Un abrazo!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, David.
      Si que podría haber cambiado mucho el panorama si la armada hubiera sido de verdad invencible, pero lo que no habría cambiado es la climatología, y donde estén los días soleados característicos de nuestra piel de toro, que se quiten la lluvia y el smog de Londres.
      Gracias por tus palabras y por presentarme el amplio abanico de posibilidades que dan las ucronías. No descarto la idea de crear una sección porque se me han ocurrido unas cuantas historias.
      Un abrazo fuerte.

      Eliminar
  17. Hola Paloma
    Lo de venir a España con una beca porque es país de oportunidades ha estado genial. Hay mucho morbo en eso de sentirse superior a los ingleses, que siempre se despiporran por aquel estrepitoso fracaso de la armada invencible. Muy buena tu ucronía centrada en un hecho histórico que sin duda hubiera cambiado muchas cosas en el devenir de la historia. Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo que más me ha gustado de esta ucronía es bajarles los humos a los británicos, ja, ja, ja. He disfrutado mucho dejando a "Chéspir" en un escritor sin fama ni gloria, ¡qué mala leche tengo!
      Gracias, Matilde, por tu comentario.
      Un abrazo.

      Eliminar
  18. Lo de Chéspir me ja dejado sin palabras, ¡qué bueno! Como la ucronía en sí. Cuando estudiamos historia pasamos ese hecho de pasada, por lo menos en mi caso, pero, como relatas, tuvo una importancia tal que cambió el devenir de la historia, y de qué modo. Un relato genial.
    Un abrazo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Pepe.
      La verdad es que se habría dado un giro de 180 grados en el mapa político de aquella época si se hubiera llevado a cabo la invasión por parte de España. Lo que ya no tengo tan claro es que la cosa hubiera perdurado hasta nuestros días, pero soñar e imaginar es una de las ventajas de escribir ficción y especialmente en las ucronías, así que... ¡he rebautizado a Shakespeare!
      Un abrazo.

      Eliminar
  19. Hola Paloma, bien por ti, ni me imagino, o sí. Ahora seríamos tal vez más cultos, más inteligentes, más racionales. Si los chicos ingleses vienen a estudiar a España... Una emigración muy diferente la que hubieramos tenido, o nos hubieran invadido del todo, no seríamos pais de paso, lo mismo el país se hubiera quedado chico, no hubiera lugares desérticos, ni bosques; hubiese sido un país super industrializado, con una gran polución. Bueno, lo mejor es quedarnos como estamos. Mira la realeza británica ahora resulta que es racista cuando a imperializado África y la India. Jo. Un besote grande.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Nunca sabremos cómo seríamos realmente si aquella armada no se hubiera estrellado contra las rocas y no se hubieran hundido casi todos los barcos. El caso es que bien pudiera ser que nuestro idioma se hubiera alzado como el predominante y eso es lo que más me atrae del tema. Que seamos una potencia económica siempre viene bien, pero ser una "potencia" cultural reconocida es mucho mejor.
      En cuanto al racismo... que tire la primera piedra el país que esté libre de esa lacra, pero los británicos, con su casa real a la cabeza, se llevan la palma, al menos de forma patente (por cierto, no sé de qué se extraña Meghan Markle, porque a su propio marido le pillaron disfrazado de nazi y haciendo apología del nazismo, y esos tenían muy poca tolerancia con las razas que no eran arias).
      Bueno, dejemos los cotilleos para otra ocasión, ja, ja, ja.
      Un besote, Eme.

      Eliminar
  20. Hola, Paloma. Has elegido un momento crucial de la Historia Universal. Muy bien logrado el micro, te felicito. Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, Mirna.
      Me alegro de que te haya gustado.
      Un abrazo.

      Eliminar
  21. Hola Paloma. Buen tema histórico el que tratas en este reto. Además, me gusta que lo hayas enfocado desde el punto de vista de la cultura. Quién sabe, a lo mejor sería ahora España quién hubiera salido de la Unión Europea mediante una ¿Españalida? 🤷🏻‍♂️
    Muy bien estructurado y desarrollado.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Un "Españalida" bien pudiera estar ahora encima de la mesa si fuéramos nosotros los que cortamos el bacalao en la Unión Europea, a saber. A mí me atrae más imaginarme dónde habría llegado nuestro idioma de haber continuado con la hegemonía en el mundo, sería una gozada ir por ahí de turistas y no necesitar aprender ningún otro idioma porque casi todo el mundo conoce el tuyo (que es lo que hacen los ingleses), aunque el castellano tiene su parte de importancia por ahí, desde luego no se puede equiparar al inglés.
      Gracias, Bruno, por tus palabras.

      Eliminar
  22. ¡Hola, Paloma! Es la primera vez que te visitaba y debo decir que tu punto jonbar y tu ucronía me han dado mucho en qué pensar. No sé si me imagino el español como la lengua internacional, pero seguro que sería algo que habría cambiado la Historia por completo. ¡Felicidades!
    Un abrazo desde la Buhardilla de Tristán.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Javier.
      A mí eso de que el español fuera el idioma predominante en el mundo es lo que más me gustaría, debe de ser porque arrastro cierto estrés postraumático de tener que recurrir al inglés muchas veces por motivos laborales e incluso lúdicos cuando viajo por ahí. Desde luego, sería mucho más cómodo.
      Gracias por la visita y bienvenido.
      Un abrazo.

      Eliminar
  23. Muy bien hilvanada en esta ucronía el punto Jonbar con el ambiente literario en el que se desarrolla la historia, con los estandartes de ambas lenguas en posiciones bien diferentes. Me ha gustado tu micro.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Carles. Me alegro de que te haya gustado. Hubiera sido un puntazo que el español ahora "dominara" el mundo.
      Un abrazo.

      Eliminar
  24. Hola Kirke, una tormenta se cruzó en el camino de esa flota, de haber tenido existo chespir se queda sin trabajo, o formaría parte de la resistencia? jajaja bueno lo que está claro es que has creado una nueva línea temporal en la historia y el punto Jonbar podría haberse dado, además de un relato que incita a su lectura y a la curiosidad, me ha gustado leerte Saludos¡¡¡

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo creo que de haber llegado la armada a buen puerto, o sea, al británico, el pobre de Guillermo no se habría comido una rosca, pero eso ya es cosa mía.
      Gracias por tus palabras y por la visita.
      Un abrazo.

      Eliminar
  25. ¡Menudas ucronía, Kirke!
    Me encanta la forma en que invertiste la historia. Y sabes que? Como me hubiera encantado que eso hubiese pasado en la realidad. 😄Te quedo genial!
    Abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí también me hubiera gustado que esta ucronía fuera realidad. Más de una vez pienso que es injusto que el inglés sea la lengua oficial u oficiosa en tantos ámbitos cuando, bien mirado, tampoco es tanta la población que la tiene como lengua original.
      Gracias por tu comentario.
      Un abrazo.

      Eliminar